이곳은 일본 BLCD의 대본을 위한 블로그입니다. 따라서 BL에 거부감이 있는 분들은 조용히 물러나주시길 바랍니다. 또한 BLCD의 특성상 카라미가 있고 그것도 남자들끼리 이루어 지기 때문에 성적으로 쉽게 영향을 받을수 있는 중고등생 분들도 출입 삼가 부탁드립니다.(다른건 몰라도 BLCD는 현실과 망상사이에서 헤메지 않을 자아가 확립된 어른만 즐겨야 하는거라고 생각하는 고지식한 사람중 하나) 일어전공자나 전문 번역가가 아닙니다.따라서 대본에 오역이 있을수 있습니다. 일본성우를 좋아하고 나서부터 BLCD를 들으면서 반은 스스로 익힌 일본어입니다. 혹시라도 제 대본으로 잘못된 일어지식을 가지게 되더라도 책임 못집니다 ;; 대본작업을 일어공부로 하고있기 때문에 오역에 대한 지적은 정말 감사히 받겠습니다....

오오후리 이벤트 자막 수정판입니다. 문단 정렬하고 건너뛰었던 추첨장면 자막추가 오타랑 오역 수정했습니다. 그외 정보는 (별거 없지만;;) 이전에 올렸던 포스팅 참고하세요 2008/10/19 - [자막/기타] - [자막]크게..
오오후리 일어자막 1-10편입니다. 기존에 올렸던 1-5편까지의 자막도 여기저기 수정해서 다시 올립니다. 자막 글꼴 설정 관련해서는 아래 포스팅 참고해주셔요 2008/12/07 - [자막/기타] - [일어자막] 크게 휘두르며..
★수정판으로 받으세요★ 2009/03/22 - [자막/기타] - [일어자막] 크게 휘두르며 1-10 전부터 계속 삽질하고 있던 녀석입니다. 영어공부할때 영어자막이 많이 도움이 되었는데 어째 일본드라마나 애니는 일어 자막이 별로..
Scarlet (스칼렛) 【발매일】2008年8月28日 / Atis collection 【원 작】 斑目ヒロ 마다라메 히로 【역명 (캐스트) 】 上月アキオ : 中村悠一 코우즈키 아키오(나카무라 유이치) 中川・Duvalier・C..
こどもの瞳 / 아이의 눈동자 [발매일] 2008/11/28 [발매원] Atis collection [원 작] 木原音瀬 코노하라 나리세 [역명(캐스트)] 柏原 岬 (神谷浩史) 카시와바라 미사키 (카미야 하로시) 柏原 仁 (成..
DEADLOCK / 데드락 [발매일] 2007/10/31 [발매원] インターコミュニケーションズ 인터커뮤니케이션즈 [원 작] 英田サキ 아이다 사키 [일러스트] 高階佑 타카시나 유우 [캐스트 (역명) ] 安元洋貴(ディック)야스..
영상정보 おおきく振りかぶって - オレらの夏は終わらない.avi 1.02GB / 2시간25분47초 후쿠야마상보다 말이 더 빠른 사회자 덕분에 엄청 애를 먹었습니다. 2시간이 넘는 이벤트의 자막은 역시 만만히 볼게 아니군요 ;;..
声優旅行社へようこそ2.5。 青二の売れっ子から残暑お見舞い申しアゲアゲ~。 今回はDVD発売がナッシング?!SP 성우여행사에 어서오세요 2.5 아오니의 잘 나가는 성우가 여름문안을 드립니다~ 이번에는 DVD발매가 없음?!스페셜 (언..


![[자막]수정_크게 휘두르며~우리들의 여름은 끝나지 않아~](http://cfs.tistory.com/blog/plugins/tatterDesk/image/imgempty.png)
Rss Feed
